Recenzja Marty Guzowskiej
Zbrodnicze Siostrzyczki objęły tę powieść patronatem, bo jak mogły nie objąć czegoś, co napisały siostry. Co prawda nie zbrodnicze (chociaż też), tylko rodzone, ale siostrzeństwo liczy się w każdej postaci. I siostrzyczki (rodzone) nie rozczarowały Siostrzyczek (Zbrodniczych). Najnowsza powieść Grebe i Träff ?Bardziej gorzka niż śmierć? jest o niebo lepsza od poprzedniej, a już tamta była wyśmienita.
Tytuł to cytat z Księgi Koheleta, informują nas autorki zaraz na początku. A bardziej gorzka niż śmierć jest kobieta. Akcja ?Bardziej gorzkiej?? rozgrywa się podczas spotkań terapeutycznych kobiet ? ofiar przemocy, prowadzonych przez znane już z poprzedniej powieści Grebe i Träff psycholożki Ainę i Siri, narratorkę. Terapia, jak to terapia, polega głównie na rozmowach. I na szczerości. Ale wydaje się, że jedna z uczestniczek nie przestrzega tej zasady do końca.
Ofiary przemocy mieszkają w jednej dzielnicy, niektóre znają się nawet z widzenia. Nieuniknione są więc sytuacje jak ta, że czyjś znajomy dał komuś alibi. Albo znał kogoś, kto został zamordowany.
A zamordowana została matka pięcioletniej dziewczynki, partnerka mężczyzny, który ciężko pobił jedną z uczestniczek terapii. Córka była świadkiem zabójstwa, ale nawet doświadczonej policyjnej psycholożce nie udaje się podczas przesłuchania wydobyć z niej niczego sensownego. Poza jednym, drobnym szczegółem, ale policjanci nie wiedzą, jak bardzo jest on znaczący.
Sprawa się gmatwa i ślimaczy. Partner zamordowanej twierdzi, że jest niewinny, ale bierze nogi za pas. Próbuje też udowodnić, że kobieta, która oskarża go o pobicie, kłamie, ale nie ma na to argumentów. A Siri dowiaduje się, że jest w ciąży. I nie jest pewna, czy chce żyć z ojcem dziecka, bo ciągle kocha swojego zmarłego męża.
Zaprawdę ?bardziej gorzką niż śmierć jest kobieta?. I ta, która okazuje się sprawczynią zbrodni. I ta, która ze zbrodnia nie ma nic wspólnego, ale nie wie, co ma zrobić ze swoim zżyciem. I jedna i druga niszczy świat dookoła. A Grebe i Träff potrafiły napisać o tym tak, że aż boli.
Ze strony autorek (po szwedzku) wynika, że napisały i wydały jeszcze jedną powieść, której szwedzki tytuł ?Innan du dog? Google Translator przetłumaczył na ?Zanim umrzesz?. Mam nadzieję, że i ta powieść ukaże się niedługo po polsku. Bo jeśli będzie jeszcze lepsza od poprzedniej, to panie Grebe i Träff znajdą się w ścisłej czołówce światowego kryminału.
Powieść ?Bardziej gorzka niż śmierć? Camilli Grebe i ?sy Träff w tłumaczeniu Ingi Sawickiej przeczytałam dzięki uprzejmości wydawnictwa Rebis.





